Baku

Baku

Omalo i jazda po górach dały mi się we znaki na tyle, że kiedy wjechałem do Azerbejdżanu, myślałem tylko o paru dniach odpoczynku. Był to pierwszy raz w czasie tego wyjazdu, kiedy poczułem, że muszę dać sobie trochę wolnego. Dlatego też zdecydowałem się jechać od razu do Baku. Na początku krajobraz był bardzo podobny do gruzińskiego, aby 100 kilometrów przed Baku zmienić się diametralnie i pierwszy raz pokazać swoje pustynno-stepowe oblicze.

Omalo and mountain raiding was so exhausting that after entering Azerbaijan, I thought only about a few days off. It was for the first time during that trip that I felt I need a break. Hence the decision to go directly to Baku. At first the landscape was very similar to Georgia, but than it had changed dramatically and for the first time it showed a steppe-desert side.

Dotarłem do Baku, które jest miastem kontrastów. Dumnym swej długoletniej historii, a jednocześnie bardzo nowoczesną i tętniącą życiem metropolią, gdzie tradycyjna, drewniana zabudowa ustępuje miejsca wielopiętrowym budynkom i wieżowcom.

After I arrived in Baku, I've found out that the city is very diverse. It's proud of it's history but changing very fast into a modern, vibrant metropolis, where the traditional wooden houses give space to glass skyscrapers.

Previous Post Next Post